用典

不知怎的,香港人演講時很喜歡援引聖經,真想不到連電視演員都有這癖好。我曾見過有個區議員,在春茗時對來賓大談聖經如何幫助他服務大眾。我真的十分反感。那又不是宗教佈道會,為何跟我講耶穌?如果當日有人對他說佛經故事、儒家道理、老莊哲學,不知他又何甚麼感受?

中國是禮義之邦。做人處世的道理,有取之不盡的材料。演講沒必要用舶來貨吧?連外國人到中國演講,都愛引一兩句論語或唐詩宋詞。香港本地人,講道理卻要用聖經,不是很別扭嗎?

外國人演講用典,很多時都用新聞故事、自己的經歷甚至是電影電視橋段,也少用聖經。並不是聖經不流行,而是他們不以自己的宗教信仰強加於人,以示尊重多元文化。不信你大可以到youtube找找美國大選的競選演說,聖經出現的篇幅,少乎其少。除非候選人要到宗教團體那裡拉票。

好像是羅蘭‧巴特說過,我們都是用過去的經歷、聽來的故事和讀過的書來理解現實。當你只能用聖經來理解、處理現實的問題,那必然會很吃力。當議員要處理大量社會問題,要接觸來自不同文化背景的人,一位只懂用聖經的區議員,你放心得了嗎?

Okay, okay, 如果用儒家經典、老莊哲學太老套、太深奧,用西方哲學或時髦的學術理論總可以吧?

用典是表現個人風格和學養的大好時機,說聖經不是太老套嗎?

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: